Světovost se neměří koncovkou

Dnes v dopoledních hodinách vyskočila zpráva, která uvádí, jaké stanovisko zaujme Česká televize k přechylování ženských příjmení. Je to důsledek blížící se zimní olympiády, na které bude vystupovat velké množství sportovkyň, jejichž jména budou komentátoři vyslovovat všichni v jednom módu. Je to prý také reakce na stížnosti diváků, kteří se prý v komentech ztráceli. Zvláště když si každý speaker jel svoji linku. A ti naopak určitě chtějí mít klid na práci, aby nemuseli neustále vysvětlovat určité anomálie, jako například při nedávných cyklistických závodech, kde startovala reprezentantka Belgie se jménem Kopecká a v pelotonu jela zároveň „Češka“ Kopecky. 

zdroj: getty images

Vlastně jsem z té zprávy nepochopil, zda by podle nového návodu obě závodnice pojmenovávali Kopecká nebo zda té české sportovkyni přidělí jméno Kopeckyová. No, nechme to raději být, jenom chci upozornit na fakt komolení zahraničních příjmení, které musí samotným ženám doslova rvát uši. A nejen jim. Já osobně jsem pro to, aby se jména a příjmení vyslovovala v originále toho jazyka, ze kterého vzešla. Na druhou stranu trochu nechápu spoustu českých žen, které se cítí být zřejmě více světové, když si nechávají příjmení v plném znění po svém muži.  Prý to je kvůli tomu, že v zahraničí mají problémy v komunikaci s úřady. Zde musím zdůraznit jednu podstatnou věc. Nejsem žádný zastánce Ruska nebo dokonce ruského způsobu života či kultury. Ale všimněte si, že všechny ruské sportovkyně používají své jméno v ruském originále a nevidí v tom žádný problém. A ani nemají pocit, že by zkrácením svého příjmení na mužskou verzi byly více světové. Ony si totiž myslí, že světové jsou. A já jim jejich názor v tomto případě ani nechci brát. 

Každý člověk je posuzován hlavně podle svých vlastností a umu. A to, že si změníte jméno, aby znělo trochu více americky, to z vás většího borce a ani borkyni neudělá. A podívejte se na Martinu Navrátilovou, nebo Hanku Mandlíkovou. Ty prostě tento problém neměly a určitě si užívaly vnímání vlastní osobnosti díky své výkonnosti. Vlastně by jsme si měli libovat v tom, že podle jména celý svět může poznat, že pocházíte z Česka. Tedy, pokud se za svůj původ nestydíte. Ale to je potom úplně jiný příběh.

Úplně jiný než ten, kdy česká tenistka, původem z české kotliny, má otce jehož jméno zní a také se píše čistě německy. Dívka sama vyrůstala podstatnou část života v okolí Mnichova a rodiče ji přesto dali jméno s příponou -ová. Cestuje po světě a za to, že je Češka, se určitě nestydí, protože to je její rodné jméno a určitě by nechtěla, aby ji ho někdo komolil. Tak páni komentátoři, pozor, abychom si neudělali ostudu jako při koncertu Suzi Quatro. Quatrová bylo opravdu hodně přes čáru.


Jiří Knížek

5. února 2026

Please follow and like us:
Pin Share